リングワールド・リングワールド再び

ハヤカワ文庫


いやぁ、こいつはニーヴンの

並外れたアイデア

恐るべき構成力(笑)

が生み出した名(1部迷)作ですねえ。


1、カホナ!

 日本語訳の、小隅 黎(こずみ れい)氏の名訳語。There ain't no justice. (意訳 神も仏もないものか)の短縮形スラングTanj。それを、 みも とけも いものかと訳した。

 とまあ、理屈はおいといて、この作品はとにかく

カホナ!

なのである。

 リングワールドの規模、幸運の遺伝子の説明、そして、

カホナな最後

(正確な使い方は、「カホな最後」か?)

と、カホナぬきにこの作品を語ることは、出来ないでしょう。

 ラストで唖然としたことは、一生忘れられそうもないです。

 いやあ、センス・オブ・ワンダーって、ほんとに良いものですねえ(笑)。


海外SFの話に戻る